en-US - Filmmakers with Lolafilms - Filmmakers

THE TRUTH ABOUT THE SAVOLTA CASE. Antonio Drove

LA VERDAD SOBRE EL CASO SAVOLTA

A murky world of shadows and doubts, a world of masks and lies, of big words and blood, a tense moment of struggle between the classes, a world in which the "paternalistic" methods used by old employers (sacking people or beating them up to scare them) are no longer effective to fight against the workers' movements and thus behind the negotiation tables of business, the Fascist guns start to take aim: Barcelona 1917 - 1923. The movie "La verdad sobre al caso Savolta" (The Truth about the Savolta Case) is a feature film, a performance, and a team effort about historic and social events that demonstrate the process of the birth of a dictatorship in Spain. 

I believe that political or historic films reflect with more precision the moment they are conceived and produced than the time in which they are set. I signed the agreement with Andrés Vicente Gómez to write the script and direct a film based on Eduardo Mendoza's excellent novel in January 1976, when the Franco-imposed censorship still existed. With Mendoza's permission, we adapted the novel very freely. Some leading characters disappeared and were replaced by new ones. 

Actually, the film's main story is based on a prior story of mine: A general strike is being prepared and several trade unionists are murdered followed by the murder of a big employer. In fact, the murderer is the same person: the employer's own partner. In that way he can make the murder look like an act of revenge by the workers. With the excuse of looking for the murderer among the workers, the impending general strike is dismantled. By September 1976 the script was almost finished. I knew though that given the circumstances of that time it was impossible to shoot the film. I got together with my friend Sauquillo who knew the novel and loved the script. "You must make this film by hook or by crook." In January 1977, Sauquillo and some other labor lawyers were assassinated on Atocha Street. The script contained a scene that was very similar to what actually happened. We had to wait until 1978 to start the filming.

The filming was very hard and when it was almost finished, I was expelled by the producer, Pedret, in my view a meddlesome, intrusive newcomer who, for reasons I didn't quite understand, had become the Spanish producer of the film. After a strike that lasted four months during which I was defended by an inter-syndicate consortia (CCOO, CNT y UGT) formed in Barcelona (the only time as far as I know that something like that has happened) and subsequently by the trade unions of Madrid, I was able to finish the movie exactly as I wanted it to be and had conceived it.

As I said, Andrés Vicente Gómez was the promoter of the film. He gave me a complete free hand with the script (I am very grateful for this) and later we traveled together to do the casting and became friends. [...]

Later, that accursed Domingo Pedret P.C appeared in Barcelona. When, after the four-month-long strike, Pedret's setup collapsed, Andrés Vicente Gómez and I got together and signed an agreement to finish what little remained to be shot of the film. In view of the abuses which my team had been subjected to, I imposed a condition: the re-recruitment of the technical crew and artistic team had to be approved by the inter-syndicate consortia of Barcelona, a body whom the Employers Association didn't recognize. I had to pay dearly for that, and I suppose Andrés too. I, for my part, gave up my salary as director. Thus we ended up on friendly terms, at least, and with the film finished (Domingo Pedret disappeared from the scene). The imposition on my part of the recognition by the inter-syndicate consortia of a contract that was to be made public (the press in Barcelona followed the full scandal step by step) and the whole string of defamation and slander they propagated (all of which was refuted by the investigatory commission of the Inter-syndicate consortia) took its toll: I was behind schedule and had overshot the budget, etc. which did me a lot of harm, something which my subsequent professional trajectory hasn't been able to set right. [...]

My style as director was influenced by Fritz Lang. The "black" film narrates how crimes can be a business. We have tried to show how business can be a crime. The movie ends with a great defeat of the workers' movement, the irresistible rise of the gunmen from the employers associations, the rise of fascism and dictatorship. These were the nightmares we had to endure and there was no place for the sort of happy ending that pleases everyone. Buñuel used to say that movies should shatter the spectators' idea that he is living in the best possible world. We didn't try to write a pamphlet; we tried to make an aggressive film with a fighting spirit. Rather than proposing a truth or an absolute lesson which can only convince those who have already been convinced, we proposed an exercise in communication with the intelligence and heart of the spectator, in such a way that such a joint exercise (the film) might influence people in order to achieve the truth outside the movie theatres; in our own lives. The film doesn't only oppose Fascism but everything that makes Fascism possible; the intimate fascism that dwells in the heart. It's about time we stopped seeking refuge in martyrdom and exaggerating the deeds of criminals. Big political criminals don't exist, what exists are the authors of great political crimes, which isn't the same thing. Although they have won several times, we must prove that we can fight against them, that they aren't insuperable.

As regards the Savolta Affair, one needn't be Sherlock Holmes to figure out who the perpetrator of the crimes is. All that happens is that the criminal was lucky: his interests coincided with those of the banks. A movie director should respect his characters. They should be complex human beings. The director must show that Fascists are human being but must also bear in mind that human beings can be Fascists. The film ends with two parallel quotes: one is from Pierre Joseph Proudhon (1858): "political murders are of no use, if anything they make matters worst. It is the will of people's conscience that must be changed; the task to be fulfilled is totally moral, completely spiritual: the dagger is useless." The other quote is from Brecha and was written during the days of triumphant Nazism: "Violence only helps where it rules". My feelings and reason were and still are with the anarchist Proudhon, but in those difficult times when we were half way through pulling out of another ignominious dictatorship, it was hard for us to feel cheerful and enthusiastic.

ANTONIO DROVE.